Destino bajo los Pinos (Destin sous les Pins)
Paroles en espagnol :
Llevé la carta, sellada con cera
Tomé el sendero donde las sombras se encuentran
Encontré ese banco de madera para descansar la mano
Sentí el escalofrío de las hojas sobre la tierra
Pasé ante el cedro que se alzaba tan alto y ancho
Llegué a la casa donde no había dónde esconderse.
Llamé a la puerta y me mantuve firme
Él preguntó por qué, con voz pesada
Entregué el sobre, giré la espalda
Nunca vi la luz volverse negra
Este viaje fue un gancho, un giro repentino
Una historia esperando un final distinto.
La vi flotar donde los helechos crecen profundos
(Donde los helechos crecen profundos)
Errando entre secretos que guardan los pinos
Caminó horas, lejos de su verja
(Lejos de su verja)
Trazando líneas que nunca creí destino
Recorriendo mis caminos, lejos de su cielo conocido
Su silueta estaba allí, pero no sé por qué.
Si alguien me hubiera dicho que esto pasaría
Que su fantasma y mi camino se entrelazarían
Historias así no ocurren todos los días
Pero yo era quien debía encontrar el camino.
Llevé la carta, sellada con cera...
Fue mi destino...
La veo flotar...
Mi camino...
Traduction en français :
J'ai porté la lettre, scellée à la cire
J'ai pris le sentier où les ombres se rencontrent
J'ai trouvé ce banc de bois pour reposer ma main
J'ai senti le frisson des feuilles sur la terre
Je suis passé devant le cèdre qui se dressait si haut et large
Je suis arrivé à la maison où il n'y avait plus nulle part où se cacher.
J'ai frappé à la porte et je suis resté ferme
Il a demandé pourquoi, d'une voix pesante
J'ai remis l'enveloppe, j'ai tourné le dos
Je n'ai jamais vu la lumière devenir noire
Ce voyage était un crochet, un virage soudain
Une histoire en attente d'une fin différente.
Je l'ai vue flotter là où les fougères poussent dru
(Là où les fougères poussent dru)
Errant parmi les secrets que gardent les pins
Elle a marché des heures, loin de son portail
(Loin de son portail)
Traçant des lignes que je n'aurais jamais cru être le destin
Parcourant mes chemins, loin de son ciel connu
Sa silhouette était là, mais j'ignore pourquoi.
Si quelqu'un m'avait dit que cela arriverait un jour
Que son fantôme et mon chemin s'entrelaceraient
Des histoires comme celle-ci n'arrivent pas tous les jours
Mais c'était moi qui devais trouver le chemin.
J'ai porté la lettre, scellée à la cire...
C'était mon destin...
Je la vois flotter...
Mon chemin...
Patsyblue
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire